Горячие блюда из бобовых
Пошаговое приготовление
-
Шаг 1:
Подготовим для пасуц долмы булгур, чечевицу, фасоль и нут. Их необходимо промыть и замочить на ночь. Затем нут и фасоль отварить в отдельных кастрюлях до полу готовности. Булгур и чечевицу промыть и слить воду.
-
Шаг 2:
Также готовим остальные ингредиенты. Моем зелень, чистим и режем мелко лук. У капусты вырезаем кочерыжку.
-
Шаг 3:
Лук выкладываем на разогретую с растительным маслом сковороду. И на медленном огне оставляем жариться.
-
Шаг 4:
Когда лук приобретет золотистый оттенок и полу прозрачность, выключаем огонь.
-
Шаг 5:
Капусту кладем в кипящую воду. Варим 7-10 минут, чтобы листья стали мягкими и податливыми для заворачивания в них начинки.
-
Шаг 6:
Соединяем все наши бобовые и крупу в глубокой миске.
-
Шаг 7:
Добавляем туда же хмели-сунели, или другие ваши любимые специи, мелко порубленную свежую зелень и мелко натертый чеснок, а также соль и перец по вкусу.
-
Шаг 8:
Также добавляем лимонный сок по вашему вкусу.
-
Шаг 9:
Все это тщательно перемешиваем, пробуем, добавляем специй или зелени, или соли, или чеснока, или лимонного сока, если на ваш вкус чего-то не хватает и наша начинка готова!
-
Шаг 10:
Когда листы сварятся до полу готовности, необходимо их вытащить и повырезать твердую часть и положить ее на дно кастрюли, где будет варится долма. Или же можно их не вырезать, а поотбивать молотком для отбивных, чтобы они стали мягче.
-
Шаг 11:
Вот наши капустные листы готовы. Теперь можно заворачивать в них нашу постную начинку.
-
Шаг 12:
Берем где-то столовую ложку начинки, кладем ближе к краю листа и заворачиваем в голубец.
-
Шаг 13:
Заворачиваем достаточно плотно, но оставляем немного пространства, т.к. наша начинка может чуть-чуть еще увеличится в размерах при варке. Укладываем голубцы рядом достаточно плотно, но тоже не слишком.
-
Шаг 14:
Теперь берем томатную пасту, разводим в небольшом количестве воды, добавляем оставшийся лимонный сок и хорошо перемешиваем. Также можно добавить немного соли.
-
Шаг 15:
Поливаем этой томатной смесью нашу долму.
-
Шаг 16:
Затем доливаем в кастрюлю воды, чтобы она покрывала голубцы и сверху добавляем растительного масла.
-
Шаг 17:
Накрываем все это тарелкой меньшей по диаметру, чем кастрюля и ставим на огонь закипать. Когда закипит уменьшаем огонь на минимум и под крышкой варим еще около часа. Потом пробуем все ингредиенты и капустные листы на готовность, все должно быть мягкими. Тогда наша армянская пасуц долма готова.
Пасуц долма в оригинальном исполнении делают из листьев квашеной капусты. У меня упрощенный вариант из листьев вареной капусты.
Также еще в рецепт добавляют обычный горох. Я делала без него. Если будете делать с горохом, его тоже можно замочить на ночь, но не варить. Он сварится уже будучи в голубцах.
Также в некоторых вариантах рецепта добавляют в начинку грецкие орехи.
По поводу крупы, то лучше использовать полбу, она более полезная. Или еще используют дзавар — это цельная пшеничная крупа. Но если вы не найдете их, тогда можно использовать булгур — дробленная пшеничная крупа, как это сделала я.
Традиционно едят это блюдо холодным, точнее комнатной температуры.
Пробуйте, эксперементируйте!
Приятного аппетита!
Описание блюда
Голубцы, помидоры, наполненные мясной, овощной или рисовой смесью, популярный среди россиян фаршированный перец, фаршированные кабачки или баклажаны – это все можно назвать разновидностями долмы. Самое большое отличие от классического или азербайджанского способа приготовления будет в том, что в приведенном ниже блюде используется для начинки или спелые помидоры, или хорошая томатная паста.
Не стоит считать, что для долмы обязательно использовать виноградные листья, которыми оборачивают начинку.
На самом деле «долмой» называют и те блюда, которые наполняются начинкой, и те, где начинку заворачивают в листья, причем не обязательно это будут листья винограда. Для обертки используют и капусту.
В армянском языке изначально не было слова «долма», однако, оно было взято из азербайджанского лексикона, чтобы обозначать блюдо, где начинку заворачивают в листья. В наше время в кухню армян пришли и другие варианты долмы, которые были переняты у соседних тюркских народов.
С момента появления блюда долмой назывались рецепты, когда мясной фарш оборачивали в листья, либо когда фаршем заполняли тыквы, баклажаны, огурцы и перцы. В Армении до сих пор любой фаршированный овощ будет зваться долмой. В Турции долма превращается в сарму – это мясо, которое будет обернуто листьями винограда. Sarma переводиться как «завернутый».
А вот если помидор, перец или баклажан наполняют мясной начинкой, то это будет долма, от слова Dolma – наполненный. Можно заметить, что «долма» и «салма» и звучат очень похоже, и схожи по своему значению.
Именно в Турции ими стали разделять блюда, которые оборачивают и блюда, которые фаршируют. Ниже мы предложим читателям армянский рецепт приготовления долмы.
Популярное блюдо теперь у вас дома: шаурма на сковороде, в духовке, на углях.
Название
Вариант названия «долма» является общим для нескольких тюркских языков (азерб. dolma, крымскотат. dolma, тур. dolma, туркм. dolma, узб. do’lma, дўлма) и происходит от тюркского глагола dolmak[4] со значением «заполнять»[5]. Среди утверждающих о тюркском происхождении слова «долма» Этимологический словарь тюркских языков под общей редакцией лингвиста-тюрколога Севортяна[6], немецкий алтаист и тюрколог Герхард Дёрфер[7][8], Франц Миклошич[9], армянский лингвист Ачарян[10], доктор исторических наук Еремян[11]. Герхард Дёрфер указывает, что слово имеет османское происхождение и встречается от Скандинавии, Балкан и Венгрии до Узбекистана и Таджикистана[12]. По мнению Вильяма Похлёбкина, часть блюд грузинской и армянской кухонь с тюркскими названиями распространена в Азербайджане, а также в Иране и Турции, поэтому это затрудняет определение истинной национальной принадлежности таких блюд[13].
Кулинарный справочник Оксфордского университета англ. The Oxford Companion to Food прослеживает название до Османской империи[14]. Признавая, что рецепт мог использоваться другими народами и ранее, автор справочника усматривает турецкое происхождение в самом названии блюда как регулярного элемента кухни[14]. В то же время справочник не отрицает версии об армянском происхождении блюда[15].
Этимологический словарь Фасмера описывает долму следующим образом:
Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля отмечает варианты названия «далма» и «дулма» как принадлежность соответственно астраханского и донского диалектов[17]. Сходное название это блюдо имеет у ряда других народов региона: арм. տոլմա — «толма»[2]; азерб. dolma — «долма»; греч. Ντολμάς — «долмас»; груз. ტოლმა — «толма»; перс. دلمه — «долмеh».
Долма также известна под арабскими названиями «malfuf» и «mehshi», турецкими «sarma», «yapak» и «yabraq». В Бутане «долма» означает жевательную смесь, завернутую в листья бетеля[18].
Варианты приготовления долмы в виноградных листьях по-армянски с фото
Классическая сарма
Для приготовления классической армянской долмы или сармы в виноградных листьях можно применять как свежие листья, так и консервированные. Так как это далеко не самый популярный продукт, можно пользоваться теми, которые сможете достать.
- виноградные листья60шт.
- мясной фарш0.5кг.
- рис130гр.
- кориандр1ч. л.
- паприка1ч. л.
- чеснок7зубчиков
- лук2шт.
- мацони400м
- корица1гр.
- калорийность113кКал
- белки13гр.
- жиры5.5гр.
- углеводы4.2гр.
- пищевые волокна1гр.
Как приготовить армянскую долму:
- Тщательно вымойте виноградные листья под холодной водой и аккуратно, по одному, опускайте в кастрюлю с соленой кипящей водой.
- Проварите их около четырех минут, вылейте воду и разложите листья в посуде, наполненной холодной водой.
- Залейте кипящей водой рис, переложите его в одну с мясным фаршем посуду.
- В мясорубке измельчите лук и 4 чесночных зубчика. Тщательно перемешайте их с фаршем и рисом.
- Положите в смесь щепотку кориандра, соль и паприку, размешайте.
- Возьмите лист, положите его на доску и в его центр положите немного начинки.
- Заверните начинку в «конвертик» из виноградного листа. Как следует закрутите, чтобы он не развалился.
- Каждый готовый «конверт» перекладывайте в большую кастрюлю с толстыми стенками. Плотно трамбуйте слои долмы.
- После того, как все будет уложено, уложите сверху долмы гнет, например, большую тяжелую тарелку или крышку.
- Влейте в кастрюлю кипящую воду с солью, но так, чтобы слой жидкости не был выше тарелки.
- На слабом огне тушите долму около 40 минут.
- Пока еда готовится, возьмите чеснок, раздавите его в прессе и добавьте в мацун, не забыв всыпать в него щепоть корцы. Это будет соус для долмы.
Как приготовить соус для шаурмы, читайте в статье; как правильно заворачивать шаверму, узнаете здесь.
Смотрите приготовление армянской долмы на видео:
Пацус — постная долма
Пасус, или постная долма – это еще одно из национальных армянских блюд. Как можно понять по звучанию, слово «Пацус» произошло от «Пас», что с армянского языка будет переводиться как «Пост».
Такую долму принято есть остывшей. Однако, если вы вдруг решите съесть его горячим, ничего страшного не произойдет, ведь пацус очень вкусен и в таком виде.
Вам заранее надо замочить бобы или фасоль на ночь или на восемь-десять часов, чтобы они успели размокнуть и быстрее были готовы при приготовлении блюда. Приправы выбирайте, исходя из своих предпочтений. Бобовое блюдо хорошо тем, что подойдет вегетарианцам или постящимся, надолго дав чувство сытости.
- булгур100гр.
- чечевица100гр.
- красная фасоль100гр.
- сухой горох100гр.
- нут100гр.
- листья квашенной капусты12шт.
- карри0.5ч. л.
- сушеный чеснок1ч. л.
- молотая паприка0.5ч. л.
- молотый красный перец0.5ч. л.
- калорийность55кКал
- белки2гр.
- жиры3.5гр.
- углеводы4.2гр.
- пищевые волокна1.6гр.
Подробно о том, как готовят блюдо Пасус в Армении:
- Проверьте, чтобы в крупах не было испорченных или плохих зерен.
- Замочите смесь круп на ночь, после варите около полутора часов, пока фасоль не станет мягкой. После удалите воду, добавьте соль и приправы.
- Возьмите капустные листья. Чтобы убрать лишнюю кислоту, можно на пару часов подержать их в воде.
- Расправьте лист, положите в центр пару ложек начинки и заверните ее в капустный «конверт».
- После того, как листья и начинка закончатся, переложите долму в большую толстостенную посуду, желательно, сделанную из чугуна.
- Влейте в посуду бульон, добавьте паприку и около часа держите долму на слабом огне. Готовое блюдо подают в холодном виде, так как оно считается закуской.
Хозяйкам на заметку — рецепты турецкой кухни: виды кебабов (казан кебаб, донер, турецкий кебаб).
Приготовление пасус долмы смотрите на видео:
Калорийность продуктов, возможных в составе блюда
- Зеленая капуста — 46 ккал/100г
- Зеленая капуста свежезамороженная в упаковке — 45 ккал/100г
- Белая фасоль — 352 ккал/100г
- Фасоль — 328 ккал/100г
- Фасоль огненно-красная — 23 ккал/100г
- Фасоль свежезамороженная в упаковке (300 г.) — 102 ккал/100г
- Чеснок — 143 ккал/100г
- Зелень укропа — 38 ккал/100г
- Чечевица — 340 ккал/100г
- Чечевица сушеная вареная — 106 ккал/100г
- Чечевица сушеная невареная — 340 ккал/100г
- Булгур — 342 ккал/100г
- Масло растительное — 873 ккал/100г
- Томатная паста — 28 ккал/100г
- Хмели-сунели — 417 ккал/100г
- Соль — 0 ккал/100г
- Нут — 364 ккал/100г
- Вода — 0 ккал/100г
- Лук репчатый — 41 ккал/100г
- Лимонный сок — 16 ккал/100г
- Зелень кинзы — 25 ккал/100г
Калорийность продуктов: Фасоль, Нут, Чечевица, Булгур, Капуста, Растительное масло, Лук репчатый, Томатная паста, Хмели-сунели, Соль, Зелень кинзы, Укроп, Лимонный сок, Чеснок, Вода
Советы опытных хозяек
- Лучше всего брать молодые листья винограда. Листья могут быть засоленными, могут быть маринованными. Лучше всего брать светлые и маленькие листья – это самые молодые, которые будет мягче и душистее.
- Если вы взяли маринованный или засоленный вариант, то промойте листья, а после вымочите в кипятке. Свежие можно просто опустить в кипящую воду на пять минут.
- Хорошая долма – пряная долма, поэтому не стоит жалеть сиреневый базилик (реган) и другие пряности. Можно добавить зиру, горошковый перец и базилик.
- Можно сделать сюрприз для гостей, положив в упаковку каждой долмы по горошинке вареного нута.
- Готовность риса говорит о готовности долмы. Как только он сварился – еда готова.
- Если взят бараний фарш, то блюдо надо подавать горячим, чтоб кушанье не потеряло свой вкус и не покрылось слоем застывшего жира.
Рецепты для гурманов: люля кебаб на шампурах, салат шаурма, сырный суп пюре с курицей.
См. также
- Голубцы
- Бунтил
См. также
- Голубцы
- Бунтил
См. также
- Голубцы
- Бунтил
Примечания
- ↑ 1 2 3 Матеріалы для сравнительнаго и объяснительнаго словаря и грамматики / И. И. Срезневский. — Издание II Отделения Императорской Академии наук. — Санкт-Петербург: Типография Императорской Академии Наук, 1854. — Т. 1. — С. 85.
- ↑ 1 2 Энциклопедия «Народы и религии мира». Научное издательство «Большая Российская энциклопедия», 1999 г., ISBN 5-85270-155-6:
Оригинальный текст (рус.)
(стр. 920) Долма, толма (арм.), род голубцов, обёрнутых в виноградные листья, у народов Кавказа и Ближнего Востока.
(стр. 925) Толма, вид голубцов у армян. См. Долма. - ↑ 1 2 Claudia Roden.[en] «A Middle Eastern Feast» — Penguin UK, 2011 — ISBN 0141966017, 978014196601
- ↑ Encyclopaedia Iranica. Dolma.:«DOLMA (or dūlma), Turkish term (Doerfer, III, pp. 203-04) for stuffed vegetable or fruit dishes common in the Middle East and in Mediterranean countries. Versions have been known in Persia since at least as early as the 17th century (Afšār, pp. 217, 238-39)».
- ↑ Merriam-Webster Online — Dolma
- ↑ Этимологический словарь тюркских языков, Том 3, страницы 258-259 (неопр.).
- ↑ 1963–1975 «Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen», Bd. I-IV, Wiesbaden, Franz Steiner Verlag, 1963–1975 том 3, страницы 203-204 (неопр.).
- ↑ Энциклопедия Ираника. Статья: Dolma (неопр.).
- ↑ Die türkischen Elemente in den südost- und osteuropäischen Sprachen (Griechisch, Albanisch, Rumunisch, Bulgarisch, Serbisch, Kleinrussisch, Großrussisch, Polnisch), Tempsky, Wien 1884–1890. Страница 50 (неопр.).
- ↑ Թուրքերէնէ փոխառեալ բառերը Պօլսի հայ ժողովրդական լեզուին մէջ համեմատութեամբ Վանի, Ղարաբաղի եւ Նոր-Նախիջեւանի բարբառներուն (The Loan Words from Turkish in the Colloquial Armenian Language of Constantinople as Compared to the Dialects of Van, Gharabagh, and Nor-Nakhichevan), Moscow-Vagharshapat, 1902. Страница 341 (неопр.).
- ↑ А. С. Пирузян. Армянская кулинария. — М.: Госторгиздат, 1960.
- ↑ Gerhard Doerfer, The influence of Persian language and literature among the Turks // The Persian Presence in the Islamic World. — С. 240.
- ↑ Вильям Похлебкин Национальные кухни наших народов Архивная копия от 24 августа 2019 на Wayback Machine
- ↑ 1 2 3 4 The Oxford Companion to Food, 2014, p. 259.
- ↑ 1 2 The Oxford Companion to Food, 2014, p. 37.
- ↑ Этимологический словарь Фасмера.Долма
- ↑ Далма Толковый словарь Даля онлайн
- ↑ Richard Hosking (ed.). «Food and Language: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cooking 2009» — Oxford Symposium, 2010 — ISBN 190301879X, 9781903018798
- ↑ 1 2 3 [dic.academic.ru/dic.nsf/dic_culinary/697/долма Кулинарный словарь. Зданович Л. И. 2001]
- ↑ Adam J. Silverstein. «Islamic history. A Very Short Introduction» — Oxford University Press, 2010 — p. 60 — ISBN 978-0-19-954572-8
Оригинальный текст (англ.)
Yoghurt, stuffed vine-leaves (dolma), kebabs, shawarma, and baklava, amongst many other well-known foods, all originate with the Turks (though Turkish coffee does not). And if the story is true that the croissant was created by Viennese bakers in celebration of the failed Ottoman siege of their city in 1683, then – at least indirectly – we owe them croissants too.
- ↑ The Cambridge World History of Food — Cambridge University Press, 1999 — p. 1144, 1147 — ISBN 9780521402163
Оригинальный текст (англ.)
Their dolmehs, or stuffed vegetables, the Iranians borrowed from Turkey<>Minced meat is the filling for the numerous dolmasi, or stuffed vegetables, such as peppers, tomatoes, vegetable marrow, and grape leaves.
- ↑ В. Похлёбкин. Национальные кухни наших народов: Армянская кухня (неопр.) (недоступная ссылка). Дата обращения: 23 января 2020. Архивировано 5 июля 2019 года.
- ↑ Felix Gaedtke, Gayatri Parameswaran Food feuds continue to simmer in the Caucasus // http://www.aljazeera.com/ 08 May 2013 (копия) «For instance, neighbouring Azerbaijan claims tolma to be integral to Azeri cuisine. Last year, Azerbaijan’s president Ilham Aliyev declared it to be their national dish.The National Cuisine Centre of Azerbaijan has gone further, accusing Armenia of „plagiarising“ its national food.»
- ↑ 12th session of the Intergovernmental Committee for the 12 Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage
- ↑ 1188
- ↑ Более трехсот видов долмы на фестивале в Азербайджане
- ↑ В Армавирской области Армении прошел фестиваль толмы (неопр.). МТРК «Мир». Дата обращения: 1 августа 2012. Архивировано 5 августа 2012 года.
- ↑ M. R. Ghanoonparvar. Dolma (недоступная ссылка) (недоступная ссылка с 03-04-2011 [3705 дней]) Encyclopaedia Iranica (англ.)
- ↑ The New Larousse Gastronomique — Crown Publishers, Inc, 1988 — p. 315 — ISBN 0-517-53137-2
Оригинальный текст (англ.)
Dolmas or Dolmades(Turkish cookery) — Dolmas are prepared by blanching vine leaves, draining them, and stuffing them with minced lamb and cooked rice. The leaves are rolled into balls and braised in very little stock with oil and lemon juice added.
Dolmas can also be made with cabbage leaves, fig leaves or the leaves of the hazelnut tree.In Turkey, dolmas are often cooked in sheep-tail fat.
Dolma is also the term used in the Middle East for a dish of mixed stuffed vegetables (aubergines, tomatoes, artichoke hearts and courgettes).
- ↑ The Oxford Companion to Food, 2014, p. 258.
- ↑ Dr. K. Stumpp «Die Auswanderung aus Deutschland nach Russland in den Jahren 1763 bis 1862». Tübingen. 1974 (нем.)
Ссылки
- Рецепт приготовления Долмы
- Толма (долма) (Армянская кухня)
- Долма (Азербайджанская кухня)
- Долма саларская
- Alan Davidson. The Oxford Companion to Food (англ.) / Tom Jaine, ed.. — 3. — Oxford: Oxford University Press, 2014. — 960 p. — ISBN 9780191040726.
2008 | ||
---|---|---|
2009 | ||
2010 | ||
2012 | ||
2013 | ||
2014 |
| |
2015 | ||
2016 |
| |
2017 |
Мастерство изготовления и искусство игры на кеманче*** | |
2018 | ||
2020 | ||
С чем едят долму
Традиционным соусом к долме является мацун или мацони с зеленью и чесноком. Это кисломолочный напиток с легкой кислинкой, который можно заменить йогуртом, кефиром или сметаной. К вегетарианской долме подают соус из оливкового масла с базиликом и мятой, к мясной – чесночно-томатный. Рекомендуется использовать лимонный или лаймовый сок, греческий соус с огурцами.