Азу по-татарски — пошаговый рецепт с фото на Повар.ру

Азу по-татарски — пошаговый рецепт с фото на Повар.ру

Содержание
  1. Открытки и картинки с Курбан-Байрамом прикольные и смешные
  2. Красивые поздравления с Курбан-Байрам, на руссом и татарском
  3. Перевод «С праздником» на татарский язык: «Бәйрәм белән»
  4. Обращения
  5. Главное меню
  6. Ингредиенты:
  7. Как приготовить "Азу по-татарски"
  8. Весь список категорий:
  9. Поздравление

Открытки и картинки с Курбан-Байрам прикольные. Картинки с Курбан-Байрам красивые. Картинки с Курбан-Байрам поздравления на татарском языке. Картинки с Курбан-Байрам поздравления на турецком языке. Картинки на Курбан-Байрам с надписями на карачаевском языке. Открытки с Курбан-Байрам с надписями на русском языке. Открытки с Курбан-Байрамом с поздравлениями на арабском языке.

Открытки и картинки с Курбан-Байрамом прикольные и смешные

Несмотря на то что праздник имеет важное и серьезное значение, прикольные открытки и картинки с Курбан-Байрам помогут придать ему долю позитива и веселья. Поздравьте друзей и родных смешными, милыми и прикольными картинками и открытками с Курбан-Байрам, чтобы поднять им настроение.

Скачать прикольные картинки на Курбан-Байрам

Открытки и Картинки с Курбан-Байрамом с поздравлениями на русском, татарском, турецком, арабском и карачаевском языках
Открытки и Картинки с Курбан-Байрамом с поздравлениями на русском, татарском, турецком, арабском и карачаевском языках
Открытки и Картинки с Курбан-Байрамом с поздравлениями на русском, татарском, турецком, арабском и карачаевском языках
Открытки и Картинки с Курбан-Байрамом с поздравлениями на русском, татарском, турецком, арабском и карачаевском языках
Открытки и Картинки с Курбан-Байрамом с поздравлениями на русском, татарском, турецком, арабском и карачаевском языках

Красивые поздравления с Курбан-Байрам, на руссом и татарском

kurban-bayram-pozdravleniya-1.jpg

***

Корбан Гаете җитте,

Онытмагыз туганнар!
Өйләрегез тазадыр,Күңелегез ,-бәйрәмчә.​
Монча ягып кергәнсездер,
Чиста кием кигәнсездер.
Иртәгә бит зур бәйрәм,
Мәчетләр көтә безне!
Якыннарыгызның да,
Хәлләрен белү кирәк.
Корбан чалып чакырсалар,
Бармый берүк калмагыз.
Догалар тыңлар өчен,
Җыелабыз һәр елны.
Хәле булган һәркем дә,
Күчтәнәч алып бара.
Олыларны олылыйбыз,
Аш-су,өстәл әзерләп.
Әти-әнигә кайтабыз,
Кадерләрен белергә.
Зур саваплар җыярбыз,
Зурласак бу бәйрәмне.
Бәйрәм белән мөселманнар,
Бәхетләр бирсен Ходай!
Аллаһны онытмыйк бер дә,

442121026.gif

***

Корбан гаете мөбарәк булсын!

Көч-куәт, илһам өстәсен, игелекле эшләргә, гамәлләргә өндәсен, якты өметләр алып килсен. Ихлас күңелдән саулык-сәламәтлек, тормыш тынычлыгы, гаилә бөтенлеге, йортларыгызга иминлек телимен!

Аллахыдан килгән бәйрәм белән

Тәбрик итәм сезне туганнар!

Барчабызның да кабул булсын

Чын йөрәктән чалган корбаннар!

Олуг бәйрәм бүген бар җиһанда –

Корбан гаете котлы булсын!

Изге эшләр кылган һәр кешегә

Бәхет-сәгадәт насыйп булсын!

362836348.gif

***

Светлый праздник у ворот

Всю семью к себе зовет,

Он заходит на порог,

Приготовил поздравок:

Пусть у вас пребудет счастье,

Мимо пусть пройдет ненастье

Светлой радости, добра,

В сердце вечного тепла!

Уважения в семье,

Процветать и богатеть,

Жить в согласии с собой

Верой, правдой и душой!

906321708.gif

***

Корбан Гаете җитте,Онытмагыз туганнар!
Өйләрегез тазадыр,Күңелегез ,-бәйрәмчә.​
Монча ягып кергәнсездер,
Чиста кием кигәнсездер.
Иртәгә бит зур бәйрәм,
Мәчетләр көтә безне!
Якыннарыгызның да,
Хәлләрен белү кирәк.
Корбан чалып чакырсалар,
Бармый берүк калмагыз.
Догалар тыңлар өчен,
Җыелабыз һәр елны.
Хәле булган һәркем дә,
Күчтәнәч алып бара.
Олыларны олылыйбыз,
Аш-су,өстәл әзерләп.
Әти-әнигә кайтабыз,
Кадерләрен белергә.
Зур саваплар җыярбыз,
Зурласак бу бәйрәмне.
Бәйрәм белән мөселманнар,
Бәхетләр бирсен Ходай!
Аллаһны онытмыйк бер дә

kurban-bajram-2018-kartinki-i-pozdravleniya-12.gif

***

Бәйрәм вә сабыйлык вакыты.Төшә искә гарәфә кич яткан чагым,
Уйлап: «Кайчан таң?» — дип, ул атмаган таңым;
Тәти читек, тәти күлмәк-ыштаннарны
Баш астыма өеп куеп яткан чагым;Таң алдыннан яңлыш йоклап киткән чагым,
Төшемдә дә нурлы бәйрәм көткән чагым;
Әнкәемнең тавышлары колагымда:
«Гает җитте, тор, аппагым! Тор, аппагым!»Таң аткачдин урам буе чапкан чагым,
Мәгъсуманә ләззәт, хозур тапкан чагым;
Корбан ите, төрле тәмле аш өстенә,
Гает укып, көлә-көлә кайткан чагым. —Уйласаң ул якты көнне, килә күз яшь;
Хозур ла соң! Инсан өчен бу хәл, бу яшь!
Бәйрәм көнне күктән җиргә нурлар ага,
Әйтерсең лә чыккан бу көн ике кояш!

Перевод «С праздником» на татарский язык: «Бәйрәм белән»

С:

  

белән
якын
катыннан
бирле
чаклы

праздником:

  

бәйрәм

С

Сартан
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

с

буаниәтәң белән
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

С

С удовольствием
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

С.

Чирткәнсең
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

С.

Белән сакларга
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

С.

Ил белән
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

с

сиб

?

источник

пожаловаться

Langcrowd.com

С

С мамой
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

С.

Тошкэ керден
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

с

с
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

с

with
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

с

чаклы
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

с

кылып
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

С.

С приездом
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

С

С богом
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

с

сяни
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

с

белан
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

С

Белән озаклап
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

С.

Сулэндереп
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

с

с праздником
источник

пожаловаться

Langcrowd.com

Пожалуйста, исправьте перевод и/или сообщите о нарушениях, ошибках, грубой лексике:

  Плохой пример
  Ошибки в тексте
  Грубая лексика
  Другое
Комментарий:
Докажите, что вы не робот:

Зарегистрированные пользователи могут исправлять переводы! Зарегистрируйтесь или войдите на сайт для этого.

Обращения

Здравствуйте! Исэнмесез!
Добро пожаловать, дорогие гости! Рэхим итегез (хуш килдегез), кадерле кунаклар!
К нам приехали гости Безгэ кунаклар килде
Доброе утро! Хэерле иртэ!
Добрый день! Хэерле кон!
Добрый вечер! Хэерле кич!
Познакомьтесь Таныш булыгыз (танышыгыз)
Моя фамилия Хайруллин Фамилиям Хэйруллин
Разрешите представить вам моего товарища (спутника) Сезне иптэшем (юлдашым) белэн таныштырырга рохсэт итегез
Рады с вами познакомиться! Сезнен белэн танышуыбызга шатбыз!
Познакомьтесь, это моя семья: Таныш булыгыз, бу минем гаилэм:
Моя жена, мой муж Хатыным, ирем
Наши дети Балаларыбыз
Наша бабушка, наш дедушка Эбиебез, бабабыз
Наша свекровь, наш свекор Каенанабыз, каенатабыз
Как ваши дела? Эшлэрегез ничек?
Спасибо, хорошо Рэхмэт, эйбэт
Где здесь можно устроиться? Монда кайда урнашырга була?
Где вы остановились? Сез кайда тукталдыгыз?
Мы остановились в гостинице «Казань» Без „Казан» гостиницасында тукталдык
Надолго ли вы приехали? Сез озакка килдегезме?
Зачем приехали? Ни очен килдегез?
Я приехал в командировку Командировкага килдем
Как ваше здоровье? Сэламэтлегегез ничек?
Как поживает ваша семья? Гаилэгез ни хэлдэ?
Вы не очень устали с дороги? Юлда бик арымадыгызмы?

к содержанию ↑

Главное меню

  • Открытки
  • Стихи и пожелания
  • Календарь праздников
  • Голосовые поздравления
  • Интересное
  • Что нового?
  • Обратная связь

Ингредиенты:

  • Говядина  — 700 Грамм
  • Огурец соленый  — 3 Штуки
  • Картофель  — 8 Штук
  • Лук репчатый  — 3 Штуки
  • Чеснок  — 4 Зубчика
  • Соус томатный  — 3 Ст. ложки
  • Лавровый лист  — 2-3 Штук
  • Масло растительное  — По вкусу
  • Перец черный молотый  — По вкусу
  • Соль  — По вкусу

Количество порций: 4

Как приготовить «Азу по-татарски»

Азу по-татарски - фото шаг 1

Мясо нарезаем на брусочки. В сковороду наливаем немного растительного масла и обжариваем на нем мясо со всех сторон до румяной корочки.

Азу по-татарски - фото шаг 2

Репчатый лук нарезаем полукольцами.

Азу по-татарски - фото шаг 3

Обжариваем его до золотистого цвета на другой сковороде.

Азу по-татарски - фото шаг 4

Теперь добавляем к луку томатный соус, перемешиваем и жарим 2 минуты.

Азу по-татарски - фото шаг 5

Картофель чистим и нарезаем на кубики или бруски.

Азу по-татарски - фото шаг 6

Выкладываем картофель на сковороду к мясу, вливаем бульон и тушим все почти до полной готовности картофеля.

Азу по-татарски - фото шаг 7

Соленые огурцы нарезаем соломкой и обжариваем отдельно в течение нескольких минут.

Азу по-татарски - фото шаг 8

Когда картофель будет почти готов, выкладываем на сковороду огурцы и обжаренный в томате лук, измельченный чеснок, лавровый лист, солим и перчим, перемешиваем. Тушим азу еще минут 10-15 на медленном огне.

Азу по-татарски - фото шаг 9

Готовое блюдо украшаем свежей зеленью и подаем к столу. Приятного аппетита!

Оценить рецепт Азу по-татарски:

средняя оценка: 4.1, всего голосов: 84

Я приготовил(а)

Важно! Видео может отличаться от текстовой версии рецепта!


Редакция рекомендует: Похожие рецепты:
Подборки рецептов:

empty.gif

Весь список категорий:

  • Топ открыток
  • Утро, день, вечер
  • C днем рождения
  • Дни недели
  • Для любимых
  • Добрые пожелания
  • Для друзей
  • Календарь
  • Картинки без текста
  • Времена года
  • Привет, как дела?
  • Мотивация для жизни
  • Угощения для друзей
  • Комплименты
  • Сказать спасибо
  • На свадьбу
  • Цветы и подарки
  • Новости и события
  • Новый год

Copyright © 2011-2021 Amdoit

|

Обратная связь

|

Конфиденциальность

|

Пользовательское соглашение

Мы в соц сетях:

Поздравление

Поздравляю (ем) Вас! Котлыйм (котлыйбыз) Сезне!
Поздравляю Вас с днем рождения! Туган конегез белэн котлыйм!
Комментариев нет, будьте первым кто его оставит