Как пишется слово директор на украинском языке в орудному в.?
Перевод «Директор» на украинский язык:
Corpus name: Human Rights Watch License: Unknown References: http://www.hrw.org | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf | |
Corpus name: Human Rights Watch License: Unknown References: http://www.hrw.org |
Ваш комментарий к вопросу:
Отображаемое имя (по желанию): |
Напишите мне, если после меня будет добавлен комментарий:Напишите мне, если после меня добавят комментарий |
Конфиденциальность: Ваш электронный адрес будет использоваться только для отправки уведомлений. |
Анти-спам проверка: |
Чтобы избежать проверки в будущем, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь . |
Жалобы на Одессу
На Украине 16 января вступила в силу статья 30 Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», которая вводит тотальную украинизацию сферы обслуживания. Начинать общение с клиентами нужно только на украинском. Перейти на «другой язык» можно, если посетитель сам об этом попросит. Предусмотрена система штрафов за нарушения.
Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь заявил, что жалобы от «мовного патруля» приходят из Одессы. Одесская мэрия заняла позицию украинизаторов. Так, мэр города Геннадий Труханов стал проводить все совещания на украинском и приказал чиновникам учить мову, однако одесситам он приказать не может.
Правильно
Директору — вважається більш сучасним варіантом написання і вимови слова, рекомендується використовувати у діловому письмі.
Заява директору підприємства
Лист адресований директору фірми
Запитання директору холдингу
Директорові — варіант написання і вимови слова який поступово виходить із вжитку в українській мові.
Надо менять «о» на «и»
Бизнес выкручивается как умеет. Например, для сотрудников клининговых компаний Днепра (бывшего Днепропетровска) провели спешный инструктаж: здороваться на украинском, ещё пара дежурных фраз на мове, а дальше — по ситуации. В торговых сетях Харькова продавцам выдали шпаргалки с переводом основных фраз: «спасибо» — «дякую», «пакет» — «кулек» и пр. Народ клянет шпрехенфюрера, хотя молодёжь пока справляется, а те, кому за 30, выкручиваются благодаря суржику. Люди передают друг другу ценный лайфхак: менять в словах «о» на «и», и тогда получится нечто похожее на украинскую речь в стиле бывшего премьера Николая Азарова. Харьковчане 50+ демонстративно просят продавцов обслуживать их на русском.
В Киеве хозяин небольшой сети магазинов медтехники Алексей Давыденко сразу предупредил персонал, что будет увольнять тех, кто откажется разговаривать на украинском. Дескать, его «семья и компания полностью поддерживают этот закон и такую мягкую украинизацию». Правда, сам он почему-то разговаривает на ненавистном ему «языке оккупанта».
Тарас Креминь с пеной у рта доказывает, что права русскоязычных никто не нарушает, а новый закон только защищает украинский язык. А ещё говорит, что реальные штрафы бизнесмены будут получать только с 16 января 2022 года, а пока, мол, им грозят только проверки. Но, как показала жизнь, «нарушителям» совершенно безнаказанно устраивают травлю националисты. Несколько громких скандалов уже обернулись для людей серьезными проблемами.
Фото: www.globallookpress.com
Собака лает, караван идёт
Как сказал «Правде.Ру» заместитель директора Украинского центра социальной аналитики Валерий Песецкий, ранее Труханов принудительно через Управление образования собрал с родителей подписи, что они хотят, чтобы их дети учились на украинском языке, «и 83% родителей написали такие заявления». Однако, по словам политолога, по-прежнему в школах учат на суржике, так как большинство преподавателей плохо владеет украинским. На переменах, на уроках физкультуры все ученики общаются на русском.
Если раньше многие спокойно относились к внедрению украинского языка в сферу обслуживания, то сегодня практически все требуют от продавцов, кассиров и всех остальных переходить на русский, ссылаясь на то, что язык, на котором говорят с покупателями, непонятен.
«И продавцы с удовольствием переходят без всяких проблем», — отметил политолог.
Затравили бизнес в Одессе и Киеве
«Мовный патруль» под предводительством Демьяна Ганула первым делом заявился в одесский магазин еврейской кухни «Артель у Машковичей». Раньше здесь публиковали рекламные посты со стилизацией одесского говора. После ужесточения закона рекламу о доставке хинкали перевели на державную мову, но напечатана она была на клавиатуре с русской раскладкой. И, хотя закон не ограничивает использование суржика (запрет касается только русского языка), националист Сергей Стерненко — известный правосек, активный евромайдановец и инициатор «народной люстрации», зарезавший пару лет назад человека, — начал разгонять волну радикального гнева. «Артель» грозились сжечь, пугали «учебным пожаром», обещали физически расправиться и т. д. Владелица бизнеса Ирина Машкович обратилась в посольство Израиля, СБУ и РОВД Малиновского района, но угрозы ей всё равно поступают: матери двоих детей звонят с разных номеров днём и ночью. Вторую неделю «Артель» не работает. «Харчевня, которая насмехалась над государственным языком, закрылась, — порадовался Ганул. — Эта история стала показательной, издеваться над украинским и законами Украины никто не будет! Кто следующий?»
Следующим оказался владелец киевской кофейни Coffee Uncle Alex Алексей Тулый. Он в Instagram опубликовал пост на суржике, в котором назвал происходящее «разговорным цирком». Сначала его травили виртуально: снизили рейтинг на Google Maps, и из раздела «общепит» кофейня перешла в сферу «общественных туалетов». Тулый понял, что вляпался, удалил свой пост и заменил его официальным объявлением на чистейшей украинской мове. Не помогло. После сотен оскорблений в соцсетях и официальных жалоб языковому омбудсмену к предпринимателю пришли трое. Его заставили извиняться на камеру, практически доведя взрослого мужика до слёз. В кадр попали трое мужчин в одежде защитного цвета, которые прикрывали лица балаклавами. У одного из них на груди висела сумка, похожая на оружейную. Полиция осталась безучастна к этому инциденту.
Русскоязычные регионы не перейдут на украинский
«Некоторые, правда, испытывают страх, потому что накачали перед тем, как норма начала действовать, говорили, что будут штрафовать, увольнять, что будут приходить националисты. В городе Одесса пока этого не наблюдается», — отметил Валерий Песецкий.
По его мнению, закон привёл к результату, обратному запланированному властями, — люди противятся украинизации.
«Не заставят они людей переходить на украинский язык в русскоязычных регионах. Не сумеют, ничего не получится», — сказал «Правде.Ру» Валерий Песецкий.
В Мариуполе русскоязычным — скидки
Заставить извиниться националисты пытались и владелицу ветеринарного центра «Западный» в Мариуполе. Галина Лекунова решила выразить свое возмущение языковым законом не только словом, но и делом. «В связи с евроинтеграцией Украины, увеличением тарифов и налогов, а также принятием закона о применении украинского языка в сфере обслуживания, в ЦВП „Западный“ по четным числам каждого месяца при озвучивании просьбы об обслуживании на русском языке — скидка на все виды услуг 50%», — объявила она у себя в соцсетях. После этого здание ветклиники разрисовали краской: «Смерть врагам», «Последнее предупреждение», «Смой кровь с рук», «Мы следим за тобой» и пр. «В клинике жуткий запах нитрокраски, все животные в стационаре в стрессе, очевидно, стучали в окна. Мовные борцы с котятами и щенками, настоящие герои!» — рассказала Галина. Её семья круглосуточно получает угрозы.
Извиняться перед камерой за своё объявление она отказалась: «Для тех, кто продолжает угрожать поставить меня на колени, поправить челюсть и прочее… Не буду врать и писать, что я вас не боюсь. Я обычная женщина, у меня нет круглосуточной охраны и двухметрового забора. Да, мне страшно. Да, возможно, такая запись у вас и появится, я не смогу противостоять толпе. Но, знаете, я пережила 1990-е. Я видела сотни таких молодых и дерзких мужчин, которые считали себя царями жизни и вершителями судеб. Те очень немногие из них, кто дожил до сегодняшнего дня, живут как мышки, потихоньку выкашливая остатки былой славы. А об остальных никто и никогда не вспоминает. Несмотря на надписи „Вечная память“ на их могилах».
А ещё Галина попросила прощения у владельца арендуемого помещения, у своего коллектива и семьи: «Простите, я не подозревала, что моя страна настолько больна. Я с ужасом осознала, какое звериное нутро у людей с милыми и добрыми лицами на фотографиях».
В русскоязычном Мариуполе полиция всё-таки отреагировала на эту ситуацию и завела уголовное дело по статье «Хулиганство». Но Галину продолжают атаковать и кошмарить её бизнес.
Фото: www.globallookpress.com
Надо ли лезть на рожон
Украинский журналист и телеведущий Дмитрий Гордон призвал официальный Киев в политике украинизации, «не лезть на рожон».
В эфире телеканала «Украина 24» он отметил, что украинизация, в конечном итоге, приведёт к тому, что «от Украины могут остаться клочки».
«А что делать с Одессой, а что делать с Харьковом? Гнуть их через пень колоду?» По словам Гордона, такие действия властей подтолкнут жителей этой части Украины в объятия России.
«Ну зачем лезть на рожон — люди в Одессе привыкли на «Привозе» торговать по-русски, ну что теперь требовать от них по-украински? А они не хотят», — заметил он, подчеркнув, что жители юго-востока, всего лишь не хотят насилия над собой.
Читайте по теме:
Стартовал очередной этап насильственной украинизации
Языковой вопрос на Украине: от абсурда до маразма
Пушков о Зеленском: Растерянный, слабый, неуверенный человек