Тема Стихи русских поэтов на английском языке с переводом – Онлайн Курс Английского Языка

Тема Стихи русских поэтов на английском языке с переводом – Онлайн Курс Английского Языка

Содержание
  1. Рождество
  2. Поздравляю! Но с чем?
  3. Стихи
  4. Доброе утро!
  5. Узник
  6. 5 коротких стихотворений для детей
  7. It’s winter
  8. e-Mail или рукописный вариант?
  9. Зарядка
  10. Про животных
  11. Нужно ли отвечать на поздравление?
  12. Про зиму
  13. Рождественские и Новогодние поздравления — английские тексты с переводом на русский язык
  14. Про осень
  15. Стихи с переводом для 6 класса

Christmas Vocabulary — Рождественский словарь, Xmas — Рождество; to look forward to the holiday – с нетерпением ждать праздника;…

Рождество

noun[rəʐdjɪstˈvo]

  • Как ты думаешь, будет в этом году снег на Рождество?

    Do you think we’ll have a white Christmas this year?

  • en(literary or old-fashioned) Christmas

    Когда в исполнении фортепиано и скрипки зазвучало вступление к гимну «Рождество», по моим щекам полились слезы.

    When the piano and violin played the introduction to “The First Noel,” tears spilled onto my cheeks.

  • enthe 25th of December

    Чем ты обычно занимаешься в Рождество?

    What do you usually do on Christmas Day?

Nativity·Xmas·nativity·christmas·xmas·Yule·X-mas

Поздравляю! Но с чем?

Перед тем, как написать и отправить поздравление, обязательно выясните, какие именно праздники будет отмечать ваш адресат.

В нашем многонациональном и многокультурном мире зимний сезон чрезвычайно богат праздниками. Кроме христианского Рождества (25 декабря и 7 января) отмечают Хануку (иудеи), Кванзу (афроамериканцы), Курбан-Байрам и Хиджру (мусульмане)…

И чтобы не обидеть адресата, лучше заранее выяснить, каких традиций он придерживается — либо отдать предпочтение нейтральному поздравлению.

Сезон зимних праздников: Рождество, Ханука, Кванза

Стихи

Обучение английскому языку детей никогда не проходят без заучивания коротких стихотворений. Чтобы не отбить желание у ребенка учить английский, следует начинать с простых и коротких детский стихов. Не нужно переводить стишок, впервые зачитывая его малышу. Лучше показать картинки, или объяснить смысл жестами. По средствам этих стихотворений, ребенок легко выучит новую лексику, и простые грамматические конструкции.

В этом разделе вы найдете детские стишки на английском языке на различные темы.

  Стихи про зиму

short poems about winter for kids

 Стихи про осень

poems about september, october, november

 Стихи про осенние месяцы

Autumn poems for kids

 Стихи про лето

Poems about beach and summer

 Стихи-поздравления ко дню учителя

thank-you-teacher-poems

 Стихи-поздравления с днем рождения

birthday english lesson

 Стих про клоуна — одежда

Clow. Rhyme about clothes

 Стихи про одежду

Poem about clothes

 Стих про монстра (аудио) — Части тела.

stih na angliskom chasti tels

 Стихи про фиолетовый цвет

purple color poems for kids

 Стихи про семью

My family and my dog

Про День святого Валентина

 Stihi pro den svyatogo valentina

 Стихи о животных

brown colored bear

 Стихи о погоде и временах года

vremena goda na angliiskom

 Стихи-загадки о погоде

2 girls under umbrella.

Стихи про белый цвет

white color poem_ghost

 Стихи про коричневый цвет

Brown poems for kids

Стихи про розовый цвет

Poems about pink color

 Стихи про черный цвет

black colored cat poem

Стихи про оранжевый цвет

poem about orange carrot

 Стихи про зеленый цвет

green colored peas

Стихи про синий цвет

blue flower

 Стихи про красный цвет

Red apple

 Стихи про День Сурка (2 февраля)

den-surka-urok-angliiskogo-u-detei

 Стихи про рождество (Christmas)

rozdestvenskie skorogovorki

 Стихи-поздравления на 23 февраля и День Отца

Pozdravleniya pape i dedushki. 23 fevralya.

 Стихи — поздравления к 8 марту и Дню Матери

8-marta-stihi-na-angliiskom

 Стихи про светофор

Stihi na angliiskom pro svetofor.

 Стихи про транспорт 

Poems about transportation for kids.

 Стихи про фрукты

fruits poems for kids

Стихи про 1 апреля 
(April Fools’ Day)

Stihi pro pervoe aprelya na angliiskom

Чистим зубы со стихами

stihi-pro-zubi-na-angliiskom

What’s in the toy box?

toy-box-poem-for-kids

Стихотворение Look at…

look-at-poem-in-english-page4

Стихотворение – презентация “A short story”

stih-prezentaciya-a-short-story

Стихотворение – презентация
«Numbers»

number-poem-page-1,2

Потешки для самых маленьких
Часть 1 и Часть 2

mother_baby_poems

Ice-Cream Poem

Ice Cream Poem_th

Стихотворение про имя

Everybody-has-a-name

Короткие стишки про Хэллоуин (Halloween) 

Halloween-Poems-for-Kids

Новогодние стихи

stihi-pro-novii-god-na-angliiskom-yazike

Грамматические стихи и рифмовки

grammaticheskie-stihi-na-angliiskom-yazike-s-perevodom

Стихи и договорки про дни недели

dni-nedeli-na-angliiskom-stihi

Стихотворные загадки про геометрические фигуры

Geometricheskie figuri zagadki na angliiskom

Доброе утро!

Good morning! (Доброе утро!)

Good morning!

Good morning to you!

Good morning!

Good morning!

I`m glad to see you! (Я рад тебя видеть!)

Узник

Сижу за решеткой в темнице сырой.
Вскормленный в неволе орел молодой,
Мой грустный товарищ, махая крылом,
Кровавую пищу клюет под окном,

Клюет, и бросает, и смотрит в окно,

Как будто со мною задумал одно.
Зовет меня взглядом и криком своим
И вымолвить хочет: «Давай улетим!

Мы вольные птицы; пора, брат, пора!

Туда, где за тучей белеет гора,
Туда, где синеют морские края,
Туда, где гуляем лишь ветер… да я!..»

А. С. Пушкин, 1822

5 коротких стихотворений для детей

Начать учить английские стихотворения для дошкольников лучше с их коротких и легких вариантов, не слишком насыщенных словами. В них обязательно должна быть рифма и четкий ритм.

Английский характеризуется не слишком длинными словами, поэтому иногда во время заучивания можно ходить по комнате и произносить слоги на каждый шаг. Некоторым нравится такой способ запоминания.

Если английское стихотворение должен будет выучить ребенок, нужно предложить ему самому выбрать понравившееся произведение, что обязательно поспособствует дальнейшему увлечению иностранным.

Стихотворение с повелительным наклонением:

Little mouse,

Come to my house,

Sit on the chair,

Eat a pear.

Мышонок,

Приходи ко мне домой,

Садись на стул,

Съешь грушу.

Детский стих из нескольких строк с to be в 3-ем лице:

The moon is high.

The sea is deep.

My dear son

Is fast asleep.

Луна высоко.

Море глубокое.

Мой дорогой сын

Крепко спит.

Стихотворение о лете и возвращении в школу для школьников:

Summer was fun,

And it was cool,

Now we are going

Back to school!

Летом было смешно,

Летом было классно,

А сейчас мы собираемся

Назад в школу.

Стишок об апрельской погоде весной:

An April day can bring us rain

And rain can bring us flowers.

No wonder people like to see

Those rainy April showers!

Апрельский день принес нам дождь,

А дождь может принести нам цветы.

Ничего удивительного, что люди любят видеть

Этот дождливый апрельский «душ».

Стихотворение с простым и длящимся настоящим временем:

The sun is shining all around;

It shines on field and tree,

It shines on all the flowers here.

And on the ships at sea.

Солнышко светит повсюду;

Светит на поля и на деревья,

Светит на цветочки здесь.

И на корабли в море.

It’s winter

It’s winter, it’s winter,

Let us skate and ski!It’s winter, it’s winter,It’s great fun for me!

Перевод:

Зима, зима,
Давайте кататься на лыжах и коньках!
Зима, зима,
Время веселья для меня!

Snowflakes

Snowflakes are nice,

Snowflakes are white.They fall by day,They fall at night.

Перевод:

Снежинки красивые,
Снежинки белые.
Они падают днем,
Они падают ночью.

e-Mail или рукописный вариант?

Если e-mail — ваш единственный способ общения с адресатом вашего поздравления, либо вы не можете себе позволить отправить почтовое сообщение ввиду его дороговизны — поздравление по электронной почте вполне приемлемо. Но не забудьте о том, что даже в электронных сообщениях к адресату лучше обращаться по имени. Если ваше поздравление начинается со слов «Дорогой клиент!» (“Dear Customer!”), с тем же успехом оно могло бы открываться обращением «Дорогой незнакомец!» (“Dear Stranger!”).

У вас есть почтовые адреса тех, кого вы хотите поздравить, и вы можете себе позволить расходы на почтовую пересылку? Подпишите открытку. Но при выборе открытки постарайтесь предугадать, какой эффект она произведет на получателя — например, открытки на религиозный сюжет не стоит отправлять деловому партнеру.

Если открытку и конверт вы подпишите вручную, вы тем самым подчеркнете свое особое уважение к адресату.

Зарядка

Hands up, hands down, (Рукивверх, рукивниз,)

Touch your head, turn around. (Дотронься до головы, развернись.)

Hands up, hands down,

Touch your toes, thumbs down. (Дотронься пальцами рук к пальцам ног.)

Hands up, hands down,

Touch your feet and now sit down. (Дотронься до ступней и садись.)

Про животных

Самое простое и интересное для ребенка занятие — это изучать животных. Совместите эти стишки с какой-нибудь интересной игрой, и ваш ребенок запомнит материал намного быстрее.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem7.mp3 Тема Стихи русских поэтов на английском языке с переводом – Онлайн Курс Английского Языка  

Я маленькая черепашка,

Я ползаю так медленно,

И тащу свой домик

Куда бы не пошла.

Когда я устаю

Я прячу голову,

Мои ножки и хвостик,

И ложусь спать!

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem8.mp3 Тема Стихи русских поэтов на английском языке с переводом – Онлайн Курс Английского Языка  

Из окна моего дома,

Я увидел маленькую мышку

Она бежала? Она прыгала?

Она смеялась? Над чем?

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem9.mp3

Lady-bird, lady-bird,

Fly away home.

Your house is on fire,

And your children all gone.

All except one,

And that’s little Ann,

And she has crept under

The warming pan.

 

Божья коровка, божья коровка

Лети домой.

Твой дом горит.

Все твои детки улетели,

Все, кроме одной.

Маленькая Энн

Уползла под грелку.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem10.mp3

A wise-old owl sat in an oak,

The more he heard, the less he spoke.

The less he spoke the more he heard,

Why aren’t all like that wise old bird?

 

Мудрая старая сова сидела на дубе.

Чем больше она слышала, тем меньше говорила.

Чем меньше она говорила, тем больше она слушала.

Почему мы все так не похожи на мудрую старую сову?

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem11.mp3

Who’s that ringing at my doorbell?

A little pussy-cat that isn’t very well.

Rub its little nose with a little mutton fat.

That’s the best cure for a little pussy-cat.

 

Кто это звонит в мою дверь?

Котенок, который нездоров.

Натри его нос бараньим жиром,

Это лучшее лекарство для котенка.

Нужно ли отвечать на поздравление?

Как быть, если поздравили вас — отвечать ли письмом на письмо? Конечно, желательно поблагодарить поздравившего вас человека. И в мире станет больше добра!

Про зиму

Стишки про зиму популярны перед новым годом. Особенно если в вашей школе устраивают конкурсы и дают малышам призы за рассказанный стих.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem12.mp3 Тема Стихи русских поэтов на английском языке с переводом – Онлайн Курс Английского Языка  

Зима, зима.

Пошли кататься на коньках.

Зима, зима.

Не опаздывай.

Зима, зима.

Пошли, поваляемся в снегу.

Зима, зима.

В снегу.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem13.mp3

Snowflakes falling

One by one,

Time to play,

And have some fun.

Build a snowman

Snowballs, too,

Come and see what you can do.

 

Снежинки падают

Одна за другой,

Время играть,

И веселиться.

Слепить снеговика,

И снежки,

Приходи и посмотри, что ты можешь сделать.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem14.mp3 Тема Стихи русских поэтов на английском языке с переводом – Онлайн Курс Английского Языка  

Снежинки падают на землю

На наши дома и в нашем городе.

На мой нос и волосы,

Снежинки падают везде.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem15.mp3

This is the season

When mornings are dark,

And birds do not sing

In the forest and park.

This is the season

When children ski,

And Santa Clause

Brings a Christmas tree.

 

Это время года,

Когда утром темно.

А птички не поют

В лесу и парке.

Это время года,

Когда дети катаются на лыжах.

А Санта Клаус

Приносит рождественскую елку.

 

 

Тема Стихи русских поэтов на английском языке с переводом – Онлайн Курс Английского Языка

 

Моя футболка-голубая, моя шляпа-розовая.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Мои штаны-желтые, носки-зеленые.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Моя куртка-фиолетовая, ботинки-белые.

Скажи мне, что ты думаешь об  ?

Мои перчатки-коричневые,

Мой шарф-черный.

Скажи мне, что ты думаешь об этом?

Тебе нравится одежда, которая на мне?

Хорошая она или плохая, как ты думаешь?

Тебе нравится одежда, которая на мне?

Или ты считаешь, что я выгляжу глупо?

 

Рождественские и Новогодние поздравления — английские тексты с переводом на русский язык

Коллеге или деловому партнеру:

I hope you and all your coworkers, family, and friends have a lovely holiday season filled with joy and meaning. Best wishes for a prosperous new year!

Я надеюсь, что для Вас, всех Ваших сотрудников, членов семьи и друзей эти праздники будут наполнены радостью и глубоким смыслом. Наилучших пожеланий и успешного нового года!

In warm appreciation of our association, we extend our best wishes for a happy holiday season and a New Year filled with Peace, Joy and Success!

В знак искренней благодарности за нашу совместную работу мы передаем Вам наши наилучшие пожелания счастливых праздников! Пусть новый год будет наполнен миром, радостью и успехами!

It has been a pleasure to work with you this year. We wish you the best of holidays and a Happy New Year!

Работать с Вами в уходящем году было для нас удовольствием. Мы желаем Вам прекрасно провести праздники и счастливо встретить Новый год!

Our sincerest thanks and warmest wishes for the Holiday Season and throughout the New Year!

Примите нашу искреннюю благодарность и наилучшие пожелания к сезону праздников и в наступающем новом году!

Sincerest wishes for hope, happiness and peace during this Holiday Season and throughout the coming year!

Наши самые искренние пожелания надежды, счастья и мира в дни праздников и в наступающем новом году!

Thank you for giving me the opportunity to work with you this year. It has been an honor and an invaluable experience for me. I wish you a merry Christmas and a new year filled with all good things.

Благодарю Вас за предоставленную в уходящем году возможность работать с Вами. Для меня это честь — и бесценный опыт. Я желаю Вам веселого Рождества и всего самого наилучшего в новом году!

Thank you for the pleasure of working with you. Happy holidays!

Благодарю за удовольствие работать с Вами. Счастливых праздников!

Wishing you and your family a wonderful holiday season and a healthy and peaceful New Year!

Желаю Вам и Вашей семье чудесных праздников, а также здоровья и мира в новом году!

With appreciation for your business and with warmest wishes for a happy Holiday Season and a prosperous New Year!

С благодарностью за то, что остаетесь с нами и с наилучшими пожеланиями счастливых праздников и успешного нового года!

Клиенту:

All of us at _____________(name of company) join in sending season’s greetings with all good wishes for the New Year!

Мы все в _____________(название компании) единодушно поздравляем Вас с зимними праздниками и желаем Вам всего наилучшего в новом году!

As the year ends, we think about all we are grateful for. Our relationship with you is one thing we treasure. Thank you for the opportunity to serve you!

Год подходит к концу, и мы думаем обо всем, за что должны быть ему благодарны. Взаимоотношения с Вами — одна из наших неоспоримых ценностей. Благодарим Вас за возможность служить Вам!

At this joyous time of year, we are grateful for our work with you. We wish you abundance, happiness, and peace in a new year filled with hope. Happy holidays!

В это радостное время года мы благодарим Вас за работу с нами. Желаем Вам изобилия, счастья и мира в новом году, наполненном новыми надеждами. Счастливых праздников!

It has been an honour and a pleasure to work with you this year. We wish you the best of holidays and a prosperous 20__!

Для нас было честью и удовольствием работать с Вами в этом году. Желаем Вам прекрасных праздников и успешного 20__ года!

Thank you for being a customer at our ______________. (company, hair salon, store, etc.) We look forward to serving you in 20__. We wish you peace, happiness, and abundant good health in the new year!

Благодарим за то, что Вы являетесь клиентом нашей __________ (компании, парикмахерской, магазина и т.д.) Мы надеемся служить Вам и в 20__ году. Желаем Вам мира, счастья и крепкого здоровья в новом году!

Thank you for staying with us. We wish you a beautiful new year filled with peace and gladness. We look forward to seeing you again in 20__.
(for a hotel guest)

Спасибо, что остаётесь с нами. Желаем Вам счастливого нового года, полного мира и радости. С нетерпением будем ожидать Вас снова в 20__ году. (постояльцу отеля)

Thank you for your business this year. It has been a pleasure helping you reach your goals, and we look forward to contributing to your success in 20__. We wish you a prosperous and happy new year!

Благодарим за то, что воспользовались нашими услугами. Для нас было настоящим удовольствием содействовать Вам в достижении Ваших целей, и мы надеемся сделать вклад в Ваш успех и в 20__ году. Желаем удачного и счастливого нового года!

We are delighted to have you as a customer, and we look forward to serving you in the new year. Have a terrific 20__!

Мы рады, что Вы входите в число наших постоянных клиентов и надеемся служить Вам и в новом году. Желаем потрясающего 20__ года!

We are grateful for our work with you in 20__, and we look forward to working together in the new year. Happy 20__!

Мы благодарим Вас за нашу совместную работу в 20__   и надеемся продолжить сотрудничество в новом году. Счастливого 20__ года!

Как поздравить клиента по-английски

Подчиненным:

I am personally grateful to each one of you for your tremendous efforts, and I wish everyone a rewarding, joyous new year. I look forward to working with you in 20__.

Я лично благодарен каждому из Вас за Ваш неоценимый вклад и желаю каждому щедрого и счастливого нового года. Надеюсь продолжить работу с Вами в 20__ году.

I appreciate your contribution to our success this year. I wish you peace, joy, and fulfillment in 20__. Happy New Year!

Я высоко ценю Ваш вклад в наш общий успех в этом году. Желаю Вам мира, радости и исполнения задуманного в 20__ . С Новым годом!

Другу:

In the beauty of the season,
In the joy of Christmas Day,
May you find a special meaning
That brings happiness your way.

В очаровании праздников,
В радости Рождественского дня
Желаю найти особый смысл,
Который принесет тебе счастье!

In the peaceful joys of Christmas,
In the stars that shine above,
In the wonder of the season,
In the gift of God’s great love…

В мирных радостях Рождества,
В звездах, сияющих над нами,
В чуде праздничной поры,
В Божьем даре великой любви!

As I think about our friendship and how happy it has made me, I want to wish you happiness in the year to come!

Когда я думаю о нашей дружбе и той радости, которую она принесла мне, я хочу пожелать тебе счастья в наступающем году!

With every new year come greater challenges and obstacles in life. I wish you courage, hope and faith to overcome all the hurdles you face. May you have a great year and a wonderful time ahead!

С каждым новым годом перед нами встают всё новые жизненные испытания. Желаю тебе веры, надежды и смелости в преодолении возникающих трудностей. Счастливого нового года и светлого будущего!

Best wishes to my beloved friend for an amazing year ahead! May the sunshine of happiness always shine above you! May love surround you! May you have a lovely new year!

Наилучшие пожелания моему любимому другу в наступающем году! Пусть счастье как солнечный свет всегда сияет над тобой! Пусть любовь окружает тебя! Счастливого нового года!

Every end is just a new beginning. Keep your spirits and determination unshaken and you shall always walk the glory road. With courage, faith and efforts you shall conquer everything you desire. I wish you a very happy new year!

Конец — это начало нового. Пусть твой дух и уверенность в себе будут непоколебимы, и тогда ты всегда найдешь дорогу к славе! Смелость, вера и сила помогут тебе достичь всего, чего ты пожелаешь! Желаю тебе счастливого Нового года!

Универсальные поздравления:

Best wishes for a merry Christmas and a happy New Year!

Наилучшие пожелания веселого Рождества и счастливого Нового года!

Best wishes for peace and joy this holiday season and a new year of health, happiness and prosperity!

Наилучшие пожелания мира и радости в праздничные дни и здоровья, счастья и благополучия в новом году!

Christmas greetings and all good wishes for your health and happiness in the coming year!

Рождественские поздравления и наилучшие пожелания здоровья и счастья в наступающем году!

Greetings of the season and best wishes for the new year!

Поздравляем с праздниками и желаем всего наилучшего в новом году!

Happy 20__! I wish you a new year filled with prosperity, joy, and contentment!

Счастливого 20__ года! Желаю, чтоб новый год принес благополучие, радость и исполнение задуманного!

I hope 20__ is a year of great happiness and success for you. Have a wonderful new year!

Надеюсь, что 20__ год принесет Вам/тебе счастье и успех. Счастливого Нового года!

May this Christmas be full of moments of warmth, love and happiness!
May the coming year bring you contentment and joy. Have a Merry Christmas!

Пусть Рождество будет наполнено теплом, любовью и счастьем! Пусть наступающий год принесет  радость и исполнение задуманного! С Рождеством!

Season’s Greetings and best wishes for the New Year!

Поздравляю с праздниками и желаю всего наилучшего в новом году!

Sincerest wishes for hope, happiness and peace during this Holiday Season and throughout the coming year!

Примите самые искренние пожелания надежды, счастья и мира в праздничные дни и в наступающем новом году!

Wherever you are and whatever you celebrate in the coming weeks, I hope your holidays are filled with peace, prosperity, and love. Happy holidays!

Где бы вы ни были и что бы ни отмечали в предстоящие праздничные дни, я надеюсь, Ваши праздники будут наполнены миром, благополучием и любовью.

Wishing you a Joyous Holiday Season and a New Year filled with Peace and Happiness!

Желаю радостных праздников и нового года, полного мира и счастья!

With warm and friendly wishes for a Merry Christmas and a Bright and Happy New Year!

С наилучшими дружескими пожеланиями веселого  Рождества и счастливого Нового года!

Письмо с поздравлениями на английском

SMS-сообщения:

When u r lonely,
I wish u Love!
When u r down,
I wish u Joy!
When u r troubled,
I wish u Peace!
When things seem empty,
I wish u Hope!
And I wish U Too —
Have A Happy New Year!

Когда ты одинок,
Я желаю тебе любви!
Когда тебе грустно,
Я желаю тебе радости!
Когда у тебя проблемы,
Я желаю тебе мира!
Когда жизнь пуста,
Я желаю тебе надежды!
А еще я желаю тебе —
Счастливого Нового года!

My wishes for you,
great start for Jan,
Love for Feb,
peace for March,
No worries for April,
fun for May,
Joy for June to Nov,
happiness for Deс!
Have a lucky and wonderful 2015!

Мои пожелания тебе:
Успешного старта в январе,
Любви в феврале,
Мира в марте,
Беззаботной жизни в апреле,
Веселья в мае,
Радости с июня по ноябрь,
Счастья в декабре!
Желаю счастливого и чудесного 2015-го года!

Fun, Joy, Happiness,
Peace, Love, Luck Will Come Near
With My Special Wish…
Happy New Year!

Веселье, радость, счастье,
Мир, любовь, удача придут к тебе
По моему особому желанию…
С Новым годом!

Everything that inspires u,
Everything that means most 2u,
Everything that makes u smile & brings u joy…
I wish 4 u in the New Year!

Всего, что тебя вдохновляет,
Всего, что важно для тебя,
Всего, что веселит и радует
Я желаю тебе в новом году!

Hours Of Happy Times With Friends And Family
Abundant Time For Relaxation
Prosperity
Plenty Of Love When You Need It The Most
Youthful Excitement At Life Simple Pleasures

Nights Of Restful Slumber
Everything You Need
Wishing You Love And Light

Years And Years Of Good Health
Enjoyment And Mirth
Angels To Watch Over You
Remembrances Of A Happy Year!

Счастливых дней с друзьями и семьей,
И времени для отдыха в достатке,
Благополучия,
Любви, когда ее всего сильней желаешь,
Волненья юности в простых житейских радостях,

Спокойных сна ночей,
Всего, чего хотелось,
Сполна и света, и любви,

И многих лет, и крепкого здоровья,
Веселья, радости,
И ангелов-хранителей толпу,
И вспоминать счастливый Новый год!

*В английском варианте первые буквы каждой строки образуют фразу «Happy New Year»!

А напоследок, в духе Рождества — одна из традиционных рождественских песен, ставшая популярной после исполнения актрисой и певицей Джуди Гарленд в фильме «Встреть меня в Сент-Луисе».

Про осень

Тематическим стишки про осень создают особую атмосферу. Чаще всего их задают в школе, поэтому вот подборка интересных и не сложных стихов.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem17.mp3 Тема Стихи русских поэтов на английском языке с переводом – Онлайн Курс Английского Языка  

Осень наступает

Я вижу, что птицы летят на юг

И дни серые и прохладные.

Смотрят ли птицы вниз на меня и видят ли

То, что я иду в школу?

 

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem18.mp3

Leaves are floating

softly down;

Some are red and

some are brown.

The wind goes «swish»

through the air;

When you look back,

there are no leaves there.

 

 

Листья покачиваясь,

опускаются медленно вниз;

Некоторые из них красные,

а некоторые коричневые.

Ветер дует «шшш»,

в воздухе;

Когда вы оглядываетесь назад,

листьев больше нет.

https://lizasenglish.ru/wp-content/uploads/2017/09/poem19.mp3 Тема Стихи русских поэтов на английском языке с переводом – Онлайн Курс Английского Языка Маленькие листочки медленно падают,

Красные и желтые, оранжевые и коричневые,

Крутятся, вертятся кругом,

Падая тихо на землю.

Маленькие листочки медленно падают,

И на земле появляется ковер.

Потом «шшш» появляется ветер, завывая,

И поднимает листочки в танце в небо.

Подходят ли эти стихи для конкурса чтецов? Конечно. Они понятные и умеренные по сложности.

Тема Стихи русских поэтов на английском языке с переводом – Онлайн Курс Английского Языка

Кстати, недавно вышло в свет новое пособие для дополнительных занятий английским с детьми младших классов. Оно подойдет как для занятий с репетитором, так и для домашних занятий с ребенком. Бегло изучив его, могу рекомендовать. Весело, увлекательно и полезно!

Стихи с переводом для 6 класса

Разнообразить изучение английского в средней школе можно, заучивая наизусть стихотворения о животных, повседневной школьной жизни. Рассматриваются такие английские грамматические явления, как: перевод прямой речи в косвенную, прошедшее время в последовательных событиях, происходящих друг за другом.

Стихотворение о том, как важно делиться с другом:

I had a box of crayons,

All colourful and new.

I lent my friend a crayon.

And – oops! – it broke in two!

My friend said he was sorry,

I answered, “I don’t care,”

Because we both can color

With these crayons we share!

У меня была коробка с мелками,

Цветными и новыми.

Я дал другу мелок.

И – ой! – он развалился на две части!

Мой друг сказал, что ему жаль,

Я ответил: «Неважно»,

Потому что теперь мы оба можем раскрашивать

Этим распавшимся на два мелком.

Стихотворение, чтобы выучить морских животных:

Under the waves,

Down deep in the sea,

Live animals different

From you and from me.

Manatees, walruses,

Dolphins and seals,

Starfishes, sea urchins,

Lobsters and eels!

They live in the water,

They don’t live on land,

Some swim and some float

And some crawl on the sand.

Под волнами,

Глубоко в море,

Живут животные, отличающиеся

От тебя и меня.

Ламантины, моржи,

Дельфины и тюлени,

Звездочки морские и морские ежи,

Раки и угри!

Живут себе в воде,

И не живут на земле,

Некоторые из них плавают глубоко, а некоторые – на поверхности,

Другие – ползают в песке.

Комментариев нет, будьте первым кто его оставит