Как сказать «С Днем рождения» на польском. Запоминание, по крайней мере, одной или двух фраз на иностранном языке может быть увлекательным и полезным. Если у вас есть польский друг, у которого не за горами День рождения, удивите его «С…
с днём рождения
interjection
-
wszystkiego najlepszego
interjection
plwszystkiego najlepszego z okazji urodzin
Поздравляем с днём рождения, Мьюриэл!
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin, Muriel!
-
wszystkiego najlepszego z okazji urodzin
interjection
-
plwszystkiego najlepszego z okazji urodzin
Передай Биллу мои поздравления с днём рождения.
Przekaż mu » sto lat » ode mnie.
-
plwszystkiego najlepszego z okazji urodzin
-
wszystkiego najlepszego z okazji urodzin
Ну, опять – с днем рождения.
No coż, raz jeszcze, wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.
-
А как насчет » с днем рождения «?
Chciałeś powiedzieć » Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin «?
-
plwszystkiego najlepszego z okazji urodzin
Не только с днем рождения и предложением, но как твой друг.
Nie tylko z urodzinami i oświadczynami, ale jako twoja przyjaciółka.
OpenSubtitles2018.v3
» Рад встречи «, » С днём рождения «, » Счастливого пути «.
» Miło Cię widzieć «, » Wszystkiego najlepszego «, » Jedź bezpiecznie «.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
С днем рождения, леди.
Sto lat z okazji urodzin.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
С днем рождения или что бы то ни было
Happy birthday czy jakoś tak
opensubtitles2
С ней так удобно поздравлять с днём рожденья.
Najbardziej efektywny sposób na składanie ludziom życzeń urodzinowych.
OpenSubtitles2018.v3
С днем рождения, дружбан!
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
с Днем Рождения!
Wszystkiego najlepszego w dniu urodzin.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Не знаю, наладил ли я отношения с Россией, но зато Путин спел со мной » С днем рождения тебя «.
Nie wiem, czy z Rosją poczyniliśmy postępy, ale skłoniłem Putina do zaśpiewania ze mną » Sto lat «.
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
С днем рождения.
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.
OpenSubtitles2018.v3
С днем рождения, дружище!
Wszystkiego najlepszego, stary!
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
OpenSubtitles2018.v3
Tatoeba-2020.08
» С днём рождения «.
» Wszystkiego najlepszego «.
OpenSubtitles2018.v3
Вы сбежали из бара полного людей, поющих » С Днем Рождения «, чтобы взглянуть на банковские выписки?
Zostawił pan ludzi śpiewających » Sto lat «, żeby poglapić się na wyciągi?
OpenSubtitles2018.v3
Список самых популярных запросов:
1K
,
~2K
,
~3K
,
~4K
,
~5K
,
~5-10K
,
~10-20K
,
~20-50K
,
~50-100K
Как по-польски с днем рождения
Najlepsze yczenia urodzinowe!Перевод: Поздравляю с Днем рождения!
Как приятно носителю польского услышать в день своих именин поздравление на родном языке, как приятно ему получить открытку, подписанную красивыми, знакомыми с детства словами! Если вы ищете оригинальное поздравление на польском языке с днем рождения и ошибочно полагаете, что на поиски придется потратить несколько часов к ряду, разрешите уверить вас в обратном!
Специально для вас, уважаемые читатели, мы подготовили лучшую подборку поздравлений на польском. Теплые пожелания счастья и добра другу и коллеге по работе, самые искренние поздравления для родителей и ближайших родственников – все это и многое другое ждет вас на соответствующей странице нашего сайта. Выбирайте поздравление на польском у нас, и ваш именинник будет приятно удивлен таким подарком!
Примеры использования
русские примеры использования для «с днем рождения»
Данные предложения взяты с внешних ресурсов и могут быть неточными. bab.la не несёт ответственность за их содержание.
RussianС днем рождения!
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
RussianС днем рождения!
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
RussianС днем Рождения!
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Russianс днем рождения
wszystkiego najlepszego z okazji urodzin
RussianПоздравляем с Днем рождения!
Шаги
Прослушайте
-
1
Не беспокойтесь о том, как оно произносится или как выглядит. Здесь вы не выучите весь язык. Сосредоточьтесь на имитации звука.
-
2
Вот как это выглядит.Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin
- Теперь, забудьте, что вы когда-либо это видели.
-
3
Вот как нужно это сказать.Fshistkiego-nailep-shego-zokahzee uhrojeen
- аi в Nailep произносится длительно: похоже на eye
- Перед последней фразой — небольшая пауза. Первые четыре произнесите вместе быстро, потом пауза на секунду и, в конце, приземление.
- Продолжайте тренироваться, пока не запомните.
-
4
Пойдите простым путем
-
1
Скажите взамен Sto lat.Произносится
Sto-Lat
(коротко o). Это означает
сто лет
и является традиционной фразой на День рождения из-за своей простоты.
- Sto Lat!
- Это довольно легко.
Поздравление с днем рождения мужчине на польском языке
W dniu urodzin życzę Ci aby każdy dzień był nie zapomnianą przygodą i powodem do zadowolenia. Aby nigdy nie zabrakło Ci ciepła i miłości najważniejszych osób w Twoim życiu — tych którzy są teraz i którzy beda. Powodzenia we wszystkim co robisz!
В день рождения желаю тебе, чтобы каждый день был незабываемым приключением и поводом к радости. Чтобы всегда дарили тепло самые важные люди в твоей жизни — те, которые есть сейчас и которые еще будут. Удачи во всем, что делаешь.
Поздравления с днем рождения на польском языке
W dniu urodzin ycz Tobie
Szczcie oraz wieczne zdrowie.
Dugie ycie, sodkie chwile
Z rodzin spdzone mile.
I niech si speni Twoje marzenia.
yczy ci caa rodzina!
W tym dzisiejszym dniu radoci,
ycz 100 lat pomylnoci.
Niech Ci ycie w szczciu pynie,
niech Ci rado nie ominie!
Dzi chc zoy Ci yczenia,
szczcia, zdrowia, powodzenia.
Niech Ci soce jasno wieci
i w radoci dzie przeleci.
Niech odejd smutki, troski,
by nastpi dzie radoci.
Te yczenia cho z daleka,
pyn niby wielka rzeka.
I cho skromnie uoone,
s dla Ciebie przeznaczone.
Открытка с днем рождения на польском
Urodziny dzie radosny,
Troch zimy, troch wiosny.
Kady skada Ci yczenia
Zdrowia, szczcia, powodzenia.
Bd szczliwy i kochany,
przyjmij od nas tulipany!
Tort dla Ciebie te dzi mamy
I prezenty te Ci damy.
Niech Ci ycie mio pynie,
Niech Ci smutek dzi ominie.
Sto lat Tobie zapiewamy,
Bo Ci wszyscy bardzo kochamy!
Dzie Urodzin jak dzie kady
Jest dla Ciebie bardzo wany
Jest to bowiem wito Twoje,
Wic yczenia przyjmij moje:
Zdrowia, szczcia, pomylnoci
i w mioci wzajemnoci.
Поздравления с днем рождения на польском языке с переводом на русский
Najlepsze yczenia urodzinowe! Przesyamy yczenia mioci i dobrobytu.
Поздравляю с Днем рождения! Желаем вам любви и процветания.
Najlepsze yczenia urodzinowe! Chcemy yczy Pastwu szczcia, twrczych sukcesw i pomylnoci we wszystkich przedsiwziciach!
Поздравляю с Днем рождения! Мы хотим пожелать Вам счастья, творческих успехов и удачи во всех начинаниях!
W dniu urodzin ycz Ci aby kady dzie by nie zapomnian przygod i powodem do zadowolenia. Aby nigdy nie zabrako Ci ciepa i mioci najwaniejszych osb w Twoim yciu — tych ktrzy s teraz i ktrzy beda. Powodzenia we wszystkim co robisz!
В день рождения желаю тебе, чтобы каждый день был незабываемым приключением и поводом к радости. Чтобы всегда дарили тепло самые важные люди в твоей жизни — те, которые есть сейчас и которые еще будут. Удачи во всем, что делаешь.
Источник
Похожие переводы
варианты переводов в русско-польском словаре
Что вам понадобится
- Польский друг
- Торт ко Дню рождения
Поздравления с днем рождения по-польски
Польский язык в мире распространен достаточно хорошо, разговаривают на нем как в Польше, так и за ее пределами. Не удивительно, что запросы по поиску поздравлений на польском языке с днем рождения занимают лидирующие позиции на нашем сайте.
Поздравления, пожелания и комплименты на польском языке
02 Марта 2018
Проживая в Польше или общаясь с поляками часто люди сталкиваются с ситуациями когда человека необходимо поздравить по случаю какого-то праздника, высказать свои пожелания или просто сделать комплимент. Однако, не зная, как сделать это правильно на польском языке, можно попасть в довольно неудобную и даже неприятную ситуацию. Конечно же, сегодня, в эру цифровых технологий, свои поздравления можно выражать не только словами, но и понятными для всех смайликами, милыми картинками, стикерами или так называемыми «гифкамы», однако ничто не сравнится с теми пожеланиями, которое вы скажете лично, от чистого сердца. Мы собрали самые распространенные варианты поздравлений по случаю различных праздников, и слова, которые вы можете использовать, говоря свое пожелание, а также готовые примеры красивых поздравлений.
Ещё от bab.la
Другие слова
arrow_upward
Комплименты на польском языке
Комплименты любят все, а особенно — представительницы прекрасной половины человечества. Недаром же говорят, что женщины любят ушами. Делать красивые комплименты — это целое искусство. Однако, как правильно сказать комплимент на польском языке? Мы собрали для вас самые распространенные и самые красивые комплименты на польском. Основное правило здесь простое — делать комплименты следует искренне, от души и как можно чаще ?
- Uwielbiam twoje. – Люблю твои .
- Jestem z ciebie dumny — Горжусь тобой
- Jestem szczęściarzem, że cię mam — Мне повезло, что ты у меня есть
- Dzięki tobie chcę być lepszym człowiekiem — Благодаря тебе, я хочу быть лучшим человеком
- Jesteś świetna –Ты великолепна
- Zjawiskowo wyglądasz — Фантастически выглядишь
- Kochanie! — Любимая! (Любимый!)
- Zaskoczyłaś mnie! Świetnie wyglądasz. — Ты меня потрясла! Отлично выглядишь.
- Masz ładny . — У тебя красивый .
- Jesteś uprzejmy — Ты такой добрый
- Sumiennie pracujesz — Ты добросовестно работаешь
- Bardzo ładnie wyglądasz — Очень хорошо выглядишь
- Kapitalnie ci w tej nowej fryzurze — Ты невероятная с этой новой прической
- Bardzo podobasz mi się — Ты мне очень нравишься
- Zawsze jesteś taki miły i wyrozumiały — Ты всегда такой добрый и милосердный
- Masz świetną figurę — У тебя замечательная фигура
- Fantastycznie się ubierasz — Фантастически одеваешься
- Jesteś wyjątkową matką — Ты невероятная мама
- Trudno znaleźć tak dobrze wychowane dzieci jak twoje — Трудно найти таких воспитанных детей, как твои
- Uważam, że nikt mnie nie rozumie lepiej niż ty — Думаю, никто меня не понимает так хорошо, как ты
- Zazdroszczę ci takich pięknych włosów (oczu, nóg, ust itp.) — Завидую тебе. У тебя такие красивые волосы (глаза, ноги, губы и т.п.)
- Wspaniale udaje ci się pogodzić pracę z domem — Тебе прекрасно удается совмещать работу и дом
- Pyszne to ciasto — Какое вкусное печенье
- Ładnie dziś wyglądasz — Ты сегодня хорошо выглядишь
- Jesteś piękna — Ты красивая
- Twój uśmiech poprawia mi humor — Твоя улыбка поднимает мне настроение
- Masz fajny krawat! — У тебя красивый галстук!
- Masz piękne oczy! — У тебя красивые глаза!
- Wyglądasz szałowo w tej sukience! — Потрясающе выглядишь в этом платье!
- Wspaniały jest ten lokal! Dobrze, że zdałem się na ciebie. Zawsze wybierasz idealnie! — Это заведение замечательное! Хорошо, что я положился на тебя. Ты всегда делаешь идеальный выбор!
- Jesteś dla mnie bohaterką — Ты моя героиня
Источник